Stav: |
Velmi dobrý
|
Dostupnost: | Skladem pro e-shop |
Vazba: | Pevná s obálkou |
Počet stran: | 336 |
Jazyky: | slovensky |
Překladatel: | Alica Činčárová |
ISBN: | 9788071361992 |
Vystaveno: | st 30. listopadu 2022 10:27 |
Číslo položky: | 448138 |
Bývalá herečka Stoky dnes pôsobí v divadle SkRAT a píše o slovenčine. S tým všetkým súvisí kniha, ktorá nie je len o láske, ale aj o jazyku. A Hrubaničovej jazyk nie je "fialkou podhradských". Je "boľavý a plný pľuzgierov", no neostáva pri napísanom, hovorí, vyplazuje sa svetu. Pokúša normu, za ktorej "porušeniesa v niektorých krajinách platí životom! Oko za oko, jazyk za jazyk!... Dikcia za dikciu!".
Kate Jacobsová se narodila poblíž Vancouveru v Britské Kolumbii, přesněji v malinké obci s příznačným názvem Hope čili Naděje. Jako teenager se tam příšerně nudila a těšila se, až konečně vypadne, zatímco teď se tam samozřejmě s láskou navrací, kdykoliv může. Její první cesta z rodičovského domu vedla pochopitelně na studia, na jejichž konci byl bakalářský titul v oboru žurnalistika na Carletonově univerzitě v Ottavě. Studium později završila dalším titulem na Newyorské universitě a vrhla se do uskutečňování svého snu: prosadit se ve světě tištěného slova. Začala pracovat jako asistentka v redakci časopisu Redbook a nastěhovala se do tak velikánského obytného bloku, že by se do něj vešlo celé její rodné městečko. Později v sobě objevila zájem o ženské otázky, takže se stala redaktorkou Working Women a Family Life, a odtud byl už jen krůček k jejímu prvnímu románu - o čem jiném než o ženách. Po deseti letech na Manhattanu se Kate odstěhovala do jižní Kalifornie. Zjistila totiž, že ani velkoměstský život pro ni není úplně to pravé. Nemluvě o výhodě domácí pracovny, kde může "být v zaměstnání" klidně i o půlnoci a v pyžamu.
Objednávkám nad 699 Kč
Sběratelské kusy i knižní novinky
A s radostí
Za hotové a s vlastním odvozem